This is a batch torrent of all 5 seasons of Symphogear along with the specials and a few extras.
Multiple subtracks available.
The [AiDesuYo] subtrack is my own. Using commie as a base, I changed a lot of things in it similar to what Deetruck had done before only I went a little further and changed more than just a few terms. I incorporated lines from other subtracks such as YameteTomete, Hopes&Dreams and even HorribleSubs. My work consisted mainly of making sure nobody said "the stars become music" and it being translated to "the world wont have to end", or making sure that okonomiyaki are what they are and not pancakes, along with other things in the same vein. So in a way, this subtrack is the best from each of them combined into 1. I retimed everything accordingly and made sure everything flowed nicely. There might be 1 or 2 references added in less important lines.
The terminology is made consistent throughout all seasons.
Speaking of terminology; Swan song stays, it just is the better translation.
Ame no Habakiri is Ame no Habakiri, senpai is senpai, shishou is master, yadee yada.
I added all honorifics as well and made them consistent.
If you end up not liking it, all tracks I used to make mine are still available here.
my own subs are included in a separate file along with all the horrible subs one I had to retime. There was quite a few timing issues in GX for the Commie track as well which is why 1 or 2 episodes wont have it. GX episode 10 was a particular mess timing wise so bear with me if some lines are a little bit off. I even had to make an entire new line for it as one cut was completely unsubbed in all the subtracks I sampled.
Please comment if you encounter any issues. This was my first time doing anything of the sort
\>subs outside the episodes
I hope you at least muxed the fonts into the mkv, if you actually kept any TSing. And if you did, why tf would you not mux in the subs as well?
"My work consisted mainly of making sure nobody said “the stars become music” and it being translated to “the world wont have to end”," so you mistranslated lines? Epic
btw if you're anonymous, why are you replying lol. if everything is muxed in, why are you including the subs separately? I guess those are optional edited sub tracks or something, based on the description I just read. Could've just wrote that in the description to clarify that instead of telling me directly, if you wanted to stay anonymous. I don't know why the hell you'd waste your time and make a batch when the BD's are coming out soon lmfao.
> All Raws are highest available quality.
at this point i wouldn't even be mad of someone stole my encode scripts off github and used them instead of using reinforce again
or at least use varde's encode
Discotek BDs are S1 only. No further seasons yet. I don't see how Discotek releasing only S1 invalidates a batch for all the seasons. The argument with Discotek only makes sense if they were releasing the entire show, which they aren't doing.
I specified that this is my first time anything like it, I was anonymus uploading it because I didn't know I would need an account to comment lol.
here are my raws:
https://nyaa.iss.one/view/818030
https://nyaa.iss.one/view/818033
https://nyaa.iss.one/view/818039
https://nyaa.iss.one/view/1011989
https://nyaa.iss.one/view/1227991
>here are my raws:
you seem to have muxed the wrong raws then, since those filesizes only match up for s1 and s2
your s3, 4, and 5 filesizes match up with reinforce
>What do you recommend for each season? With links if you can.
i'm not aware of a single BD release for this show that doesn't either try to "improve" the subs by untranslating words or do nothing to the subs, so i'm not sure there is a recommended release. like there's surely a lot to fix, yet people focus on the dumbest shit. and most of the releases are by people with no fansubbing experience either.
**@DmonHiro**
herkz hates everyone lol. He's been on this site for a while. I took a break for like 3 hours and he's still commenting lol. It's a pandemic. Not like we have much to do tbh. Woah that season you have is old. **[It's from 2012.](https://nyaa.iss.one/view/348781)**
**@p1234**
Love that shitposting though lol. Though it's bad. Didn't know he doesn't watch it. Pretty good shit talking if he hasn't watched the show. I'd say a 10/10. Quite convincing in my opinion. Subs are another thing though. You still can judge that, even if you haven't watched the show just by looking at some samples, and making some comparisons.
**@the_swizzler**
Why are fansubs stalled? Because the pandemic makes us even lazier than we already are. Yeah, I know that makes no sense, but that's the sad reality.
After Detruck get subs from Commie but Detruck forgot to change from "He/She" to character name by follow audio speaker.
it is all because commie subs and audio speaker don't match ??
Also because Commie, GJM and the other fansubbers changed it from character name to He/She Except MTBB, UTW, Doki, and the other
Comments - 42
herkz
Nyard
saringan_slayer
louis
LightArrowsEXE
louis
gremlinroyale
Ingenioussubs
WillTheDill23
Ingenioussubs
louis
bassgs435
WillTheDill23
Marche
louis
Ingenioussubs
gremlinroyale
kiriya_aoi
Ingenioussubs
MFrost007
LightArrowsEXE
HandbrakeGoesBrrrrrrrrr
herkz
DmonHiro
Ingenioussubs
ap1234
Ingenioussubs
kaiserstar1
Aryma
the_swizzler
Ingenioussubs
tenchi54299
Ingenioussubs
ShaheenRifai
omnipotent500
DmonHiro
fuee
LightArrowsEXE
VyseLegendaire
Guardianes15
Gnome
Yay295